Negocios

Industria de Traducción e Interpretación alcanza el 140% de crecimiento en los últimos años

Aproximadamente el 60% de los traductores trabajan como freelancers, mientras que el 40% restante está empleado en empresas privadas.
Por Massiel Benites Chiroque
2 minutos
Industria traducción e interpretación

A pesar de la llegada de tecnologías avanzadas como IA, la demanda de traductores e intérpretes no ha disminuido. En los últimos años, la industria de Traducción e Interpretación mostró un impresionante crecimiento del 140%. Asimismo, CSA Research indica que en 2022, este sector generó más de US$56 millones, un aumento significativo respecto a los US$23,500 millones de 2009. Aquí los detalles.

Diana Hori Rodríguez, coordinadora académica de Diseño y Comunicaciones en la Escuela de Educación Superior Cibertec, destaca que la llegada de la inteligencia artificial y traductores automáticos a impulsado aún más la necesidad de expertos en el campo.

Asimismo, un estudio reciente del Journal of Specialised Translation revela que el 90% de las empresas multinacionales consideran esencial la traducción y localización de sus materiales. Aquello con el objetivo de expandirse en mercados internacionales:

«La expansión de negocios globales, el auge de medios digitales y el aumento de relaciones diplomáticas y comerciales han creado una demanda sin precedentes de profesionales en lenguas.», afirma Hori Rodríguez.

¿Cuáles son las oportunidades laborales en Perú para este sector?

Según una encuesta de la ATPP, en Perú, aproximadamente el 60% de los traductores e intérpretes trabajan como freelancers. Mientras que el 40% restante está empleado en agencias, empresas privadas, instituciones gubernamentales y ONGs.

Tal es el caso, que este campo ofrece diversas oportunidades en áreas como medicina, ingeniería y tecnología, donde la precisión es vital. Además, los intérpretes son cruciales en conferencias internacionales, reuniones y negociaciones diplomáticas.

¿Cuál es el potencial de esta industria?

Los profesionales del sector tienen un papel relevante en organizaciones internacionales como las Naciones Unidas y la Unión Europea, gracias a su capacidad para conectar lenguas y culturas:

“La creciente interdependencia global ha puesto a los traductores e intérpretes en una posición destacada. Su habilidad para conectar diferentes lenguas y culturas no solo les permite acceder a diversas especializaciones y sectores. Sino que también tiene un impacto significativo en cómo el mundo se comunica y colabora. La carrera de Traducción e Interpretación sigue demostrando su relevancia y potencial para quienes desean desempeñar un papel importante en el ámbito global”, concluye la docente de Cibertec.

Forma parte de nuestra Tribu

Hemos creado un espacio único donde los emprendedores como tú pueden encontrar el impulso, la inspiración y los recursos que necesitan para hacer realidad sus sueños empresariales.